Misplaced Pages

I Hate the French

Article snapshot taken from[REDACTED] with creative commons attribution-sharealike license. Give it a read and then ask your questions in the chat. We can research this topic together.
1980 song performed by Howard Goodall
This article has multiple issues. Please help improve it or discuss these issues on the talk page. (Learn how and when to remove these messages)
The topic of this article may not meet Misplaced Pages's notability guideline for music. Please help to demonstrate the notability of the topic by citing reliable secondary sources that are independent of the topic and provide significant coverage of it beyond a mere trivial mention. If notability cannot be shown, the article is likely to be merged, redirected, or deleted.
Find sources: "I Hate the French" – news · newspapers · books · scholar · JSTOR (August 2018) (Learn how and when to remove this message)
This article needs additional citations for verification. Please help improve this article by adding citations to reliable sources. Unsourced material may be challenged and removed.
Find sources: "I Hate the French" – news · newspapers · books · scholar · JSTOR (August 2018) (Learn how and when to remove this message)
(Learn how and when to remove this message)
"I Hate the French"
Song by Howard Goodall
from the album Live in Belfast
Released
  • 1980
  • 1996 (re-released))
Recorded19 or 20 September 1980
GenreComedy
Length2:43
LabelArista
Composer(s)Howard Goodall
Lyricist(s)Richard Curtis
Producer(s)George Nicholson

"I Hate the French" is a satirical comedy song performed live by Howard Goodall during Rowan Atkinson's 1980 tour of the United Kingdom. A live recording was made at the Grand Opera House in Belfast, Northern Ireland, on 19 or 20 September 1980 and released on Rowan Atkinson's live comedy album, Live in Belfast; it was also released as a single. The music was composed by Goodall and the lyrics were written by comedy writer Richard Curtis.

The lyrics are a comical criticism of the French and are a deliberately hypocritical complaint about their treatment towards the English. The song contains many French stereotypes, references to famous French people and references to things often associated with France, e.g. berets, French bread, French wine and cheese. The lyrics also use irony (e.g. claiming the French stole the word "cul-de-sac" from the English language) and a double entendre ("I'll be buggered if I go to gay Paris").

References

Sources

Categories:
I Hate the French Add topic